Premetto che il ricevimento della cerimonia a cui dovrò partecipare si svolgerà all'aperto, su di un prato e quindi la "Location" (come amano definirla i miei adorati wedding plenner Enzo e Angelo) sarà molto informale.
Allora ecco il "Brillant sholder to sholder herringbone bolero"
VEDUTA FRONTALE:
Ed ecco invece il ribbed lace bolero:
PARTICOLARE:
Brilliant "shoulder to shoulder" herringbone lace bolero
ISTRUZIONI:Il bolero è lavorato in un unico pezzo, da spalla a spalla ed è molto semplice da realizzare.
La lavorazione "da spalla a spalla" permette inoltre di regolare la misura della larghezza del bolero in corso d'opera senza avere brutte sorprese alla fine del lavoro.
FILATO: circa 100 g di cotone cablé 2005 filature sesia col. 45 - circa 40 g di filato Sinflex London Yarns col. 101 lavorati insieme
FERRI: n. 4.5. Per ottenere un bordo manica più stretto potete lavorarlo con i ferri n. 3.5 e poi continuare il resto del lavoro con i ferri n. 4.5.
Avviare 77 m. e lavorare i ferri da 1 a 6 dello schema. Quindi ripetere sempre i ferri n. 7 e 8 finché il lavoro raggiunge la lunghezza di 49 cm circa (o la lunghezza maggiore o minore desiderata tenendo conto della larghezza delle vostre spalle).
Per il bordo finale lavorare i ferri dal 9 al 15 del diagramma e intrecciare tutte le maglie.
Cucire insieme i due lati di ogni bordo sul rovescio del lavoro.
Il coprispalle è finito!
ENGLISH VERSION:
PATTERN:
The bolero is worked in one piece, shoulder to shoulder and it is very easy to achieve.
The working "shoulder to shoulder" also lets you adjust the bolero's width size during the works without any nasty surprises on completion.
YARN: about 100 g (2 balls) of Cablé 2005 filature sesia col. 45 - about 40 g (2 balls) of Sinflex London Yarns col. 101 worked together.
NEEDLES: SIZE 4.5 mm (7)
To obtain a closer edge work it with the needles size 3.5 mm (4) and then continue with the needles size 4.5 mm (7).
With straight needles CO 77 sts.
For the start edge knit rows 1-6 off miniature and then repeat rows 7-8 until piece measures 49 cm (or desired length from shoulder to shoulder).
For the end edge 9-15 and BO all sts.
Backward sewing together the two sides of each edge.
The Bolero is ready, we have to wear!
Aspetto di leggere i vostri pareri (siate clementi ;-) )
A presto Katy.
Katy...è bellissimo e molto elegante soprattutto il secondo!
RispondiEliminaMa perchè ti sei "tagliata la testa"
baci
Roberta
a me piace il primo... più morbido e nella versione dall'alto verso il basso. Ho copiato il punto, provo a farlo
RispondiEliminaCiao!
Ciao cara, sono molto carini entrambe, anche il colore!!! Il secondo è meglio solo per via che ha la manica un pò più lunga, ma questo è solo un mio parere poi "de gustibus non est disputandum". baci
RispondiEliminaciao katy! bellissimi entrambi, a me piace molto il secondo che resta un pò più morbido, ciao ciao! stefi
RispondiEliminaGrazie a tutte! Anche io propendo per quello sinceramente! Mi sono tagliata la testa perché avevo appena fatto la doccia e avevo il turbante in testa! Ciao Katy.
RispondiEliminaciao katy, ti dico la verità ora sono di corsa e volevo vedere il tuo blog, mi pare molto carino e pieno di cose da realizzare. Il pupone!! troppo bello con quegli occhioni neri!!! sicuramente è la tua creazione più splendida! complimenti e grazie per essere passata da me.
RispondiEliminaciààà